Skip to content

My current services are blog and article writing. In 2019 I hope to expand my skillset to offer Japanese to English translation services for small projects.

But I do more than just write!

What You Can Expect

  • Research: I do thorough research and fact-checking to deliver the most up-to-date information for your audience.
  • Experience: I offer my own personal insights when applicable to spark conversations among specific communities.
  • Communication: I like keeping my clients updated and having an open, honest channel for communication.
  • Punctuality: I hate being late. Projects will be finished early or on time.
  • Accessibility: I format my writing so people can easily understand and appreciate the content using high-quality image sourcing, SEO, and links.
  • Editing: I run all my writing through editing software and strive for accurate grammar and punctuation.
  • Translations: I provide Japanese-to-English translations when applicable or requested.
  • Promotion: If I have a byline, I’ll share the post with my personal and business social media following! 

My rates are set based on project scope, time and research involved, and word count.
Feel free to contact me for a quote or to pitch a rate. I’m open for negotiations and welcome any communications regarding rates.

Be sure to check out my portfolio and my articles at Unseen Japan to get a feel for my writing.

Hope to hear from you soon!

– Alyssa

Open notebook with pen and open computer, coffee mug and vase of flowers